令和6年5月に龍泉洞セラーに納められた純米吟醸酒。
洞窟貯蔵酒は、平均気温が10℃~11℃の龍泉洞の中で熟成されました。
大変申し訳ありません。
ご好評につき完売いたしました。
上質な吟醸酒を求め、『品格の日本酒』を究めました。
南部杜氏入魂のひとしずくをお楽しみくださいませ。
【原材料】米・米麹・醸造アルコール【原料米】山田錦100%
【アルコール度数】16度【精米歩合】40%
岩手の米、想い、技がひとつに結ばれた純米大吟醸「結の香」
岩手県が10年の歳月をかけて研究開発した吟醸用酒米「結の香」を使用。
すっきりとした味わいにもお米のふくよかさが感じられます。
【地理的表示「岩手」(清酒)】
お酒の地理的表示GI(Geographical Indication)は、地域の共有財産である「産地名」を守り、知的財産として保護し、適切な使用を促す制度です。
地理的表示「岩手」(清酒)について
Kura Master は2017年からフランスで始まった、フランス人によるフランス人のためのフランスの地で行う、日本酒コンクールです。
審査委員長は、パリで最も格式と歴史を持つクリヨンのシェフ・ソムリエのグザビエ・チュイザ氏。58名のフランス人トップソムリエ達によって審査され金賞が選出されました。
【原材料】米(岩手県産)・米麹(岩手県産米) 結の香100%使用
【アルコール度数】16度【日本酒度】+1【酸度】1.3【アミノ酸】0.8
しっとりとフルーティな香りが立ち、凝縮された米の旨味がふくよかな口あたりを醸し出しています。長年の伝統から生まれた繊細なニュアンスを感じていただければ幸いです。
"Junmai", pure rice sake, clear and pleasant flavors and a rich aroma develop on the palate. You can enjoy the delicate nuance based on our long sake brewing experience.
【原料米】国産米【アルコール度数】15度【精米歩合】50%
【日本酒度】+1【酸度】1.7【アミノ酸】1.1
岩泉の暮らしは木々のそよぎ、風のざわめき、水のささやきに包まれています。肌に感じる自然の営み、時の流れをお酒で表現しました。伝統的な袋吊り製法により、純米大吟醸の味の膨らみと造りの確かさを実現しました。
"Whisper of forest and water": named after the scenery of our town Iwaizumi, famous for its cascading streams and whisper of leaves. Filtered in the old style dripped through canvas bags, it is possible to add a richness and well-structured impression to Junmai-Dai-Ginjo.
【原料米】国産米【アルコール度数】15度【精米歩合】50%
【日本酒度】+1【酸度】1.7【アミノ酸】1.1
ご好評につき完売いたしました。
次回の販売は、令和7年5月を予定しております。
火の鳥純米吟醸のラベルは灰塵から力強く飛び立つ不死鳥をモチーフにしています。東日本大震災からの復興を祈り、被災地で頑張っている方々、支え下さる皆様、そして、明日への一歩を踏み出そうとする方たちをお酒で応援します。
吟醸造りの潤いのある飲み口と澄み切った後口。落ち着いた含み香が癒しを与えてくれます。
Junmai-ginjo "Hi-no-tori", featuring a label of Phoenix rising from the ashes. We wish our Sake would comfort people who work hard /support the suffered people in the devastated area, or cheer up people who try to move one step forward.
【原料米】国産【米麹】国産米【アルコール度数】15度
【精米歩合】55%【日本酒度】+1【酸度】1.6【アミノ酸】1.1
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
端正な造りで、吟ぎんがの特徴である”キレイ”な味を引出し、爽快な心地良さを誘います。カジュアルに楽しんでいただきたい純米吟醸です。
【原材料】米・米麹【原料米】吟ぎんが【アルコール度数】15度
【精米歩合】55%【日本酒度】+1【酸度】1.5【アミノ酸度】1.4
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
酒米は秋田酒こまち。酸度高めの辛口仕上げ。
こってり食材にシュッとした旨味を与えてくれる、切れ味抜群の純米吟醸酒です。
【原材料】米(国産) 秋田酒こまち、米麹(国産)【アルコール度数】15度
【日本酒度】-2【酸度】1.8【アミノ酸度】1.1【精米歩合】55%
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
ドライな切れ味を追究しました。冷から燗まで幅広い温度帯を楽しめる純米酒です。
【原材料】米・米麹【原料米】岩手県産米【アルコール度数】15度
【精米歩合】70%【日本酒度】+5【酸度】2.2【アミノ酸度】1.3
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
原材料すべて岩手県産。旨味をじっくりと熟成した味わいが魅力です。米の旨味の懐かしさの中に、みずみずしい味わいをお届けします。
Junmai-Shu---brewed using only rice, water, koji and yeast that are all produced in Iwate prefecture. Different from ordinary Junmaishu, you can enjoy its lighter taste and umami.
【原料米】ぎんおとめ【使用酵母】協会901号【アルコール度数】15度
【精米歩合】60%【日本酒度】+1【酸度】1.6【アミノ酸】1.6
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
龍泉八重桜は、石灰岩でろ過され、自然のミネラル分を含んだ中硬水で仕込まれています。正確な造りと熟成によって、しっかりとした口あたりと、後味は限りなく爽やかな仕上がりです。
Honjozo, with a small amount of distilled alcohol added. Thanks to the water filtered through stalactite mountains, our Honjozo earns its clearness and solidness in texture.
【原料米】岩手県産米【使用酵母】協会701号【アルコール度数】15.5度
【精米歩合】麹65%掛70%【日本酒度】±0【酸度】1.4【アミノ酸】1.2
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
通奏低音のようなキレが辛さを醸し出します。燗にするとシャープな味わいに。後口はきれいな爽やかさが残ります。
If you like the ultimate dryness, you'll be interested in our "Karakuchi-Tokubetsu-Honjozo." By the first sip you'll notice what "dryness" means in Japanese Sake.
【原料米】ぎんおとめ【使用酵母】協会701号【アルコール度数】15度
【精米歩合】60%【日本酒度】+5【酸度】1.4【アミノ酸】1.3
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
蒸し暑い日本の夏を、さわやかな生貯蔵酒で乗り切りたい。生のまま貯蔵し、瓶詰め直前に加熱処理をしました。冷たく冷やしてお召し上がりください。
Namachozo-shu, or Namacho, is pasteurized once at bottling, then stored. Tastes best when served chilled. It's an ideal relief from a warm, sticky summer in Japan.
【原料米】岩手県産米【使用酵母】協会701号【アルコール度数】14.5度
【精米歩合】麹65%掛70%【日本酒度】±0【酸度】1.4【アミノ酸】1.2
松茸マイスターが厳選した岩泉産の松茸のみを使用。泉金酒造独自の製法で龍泉八重桜に漬け込みました。深まりゆく秋の趣を、一年を通して、ご提供できるようになりました。上品な香り、コクをお楽しみください。
Mori-no-Takara (the treasure of mountains) is named after the famous premium "Matsutake mushroom." Matsutake picked from mountains in Iwaizumi are infused into our sake. You can enjoy the Matsutake flavor which many Japanese deeply appreciate as an autumn delicacy.
【原料】日本酒、松茸(岩手・岩泉産)【原料米】岩手県産米
【アルコール度数】14.5度【日本酒度】±0【酸度】1.4【アミノ酸】1.3
化粧箱がご入り用の場合はこちらよりご選択ください。
5種類の龍泉八重桜を厳選しました。あれこれ味わいを楽しめる300mlボトル入り。
贅沢テイスティングギフトにピッタリです。
酒屋で働く者たちのための前掛け。丈夫ですが、最初はかなり色落ちしますので、別にお洗濯してください。数回洗濯すれば、色が落ち着きます。
This canvas apron is designed for brewery workers. Durable. Wash separately, and the color will fade after several washings.
利き酒用おちょこ。青い同心円は色の「テリ」を見ます。熱燗のお猪口としてもどうぞ。(幅4.8cm×高さ4.6㎝)
Small sake cup with our brand name "Ryusen-Yaezakura" for hot-sake drinking. Ideal for sake tasting, the blue concentric circle will help you to judge the color of sake. (4.8cm wide×4.6cm high)
八重桜のモチーフがちりばめられた木綿の手ぬぐいです。ハンカチ代わりに文字通り「手拭い」として、頬っ被り、あるいはラッピングにも。(35cm×89cm)。色はピンクのみとなります。
Japanese hand towel, featuring cherry blossom motif. 100% Cotton cloth, for wiping your hands, a head covering, a wrap, or more. Color:Pink